- brolužėlis
- brolužė̃lis dkt. O dù bróliai brolužė̃liai žirgeliùs balnójo (flk.).
.
.
Diminutive — In language structure, a diminutive,[1] or diminutive form (abbreviated dim), is a formation of a word used to convey a slight degree of the root meaning, smallness of the object or quality named, encapsulation, intimacy, or endearment.[2][3] It… … Wikipedia
balanda — 2 balanda sf. žr. 1 balandis: 1. Aš išgirdau balandėlę bėro žirgo stainelėj; nė balandos balsužėlis, nė giružės paukštužėlės – verkia mūsų brolužėlis bėro žirgo stainelėj JD1093. 2. Eisiva gulti, balanda mano, reiks anksti kelti, lakštingalėlė… … Dictionary of the Lithuanian Language
kas ko ką kuo — 3 kas, ko, ką, kuo prt. 1. visų, juo (ppr. su aukštesniojo ar aukščiausiojo laipsnio būdvardžiu ir prieveiksmiu): Ji čionai įsitaisė kas gražia[usia] (gražiausiai) VoL233. Ko (visų) geriausią arklį išsirinko J.Jabl. Iš visų yra ko labiausiai… … Dictionary of the Lithuanian Language
katras — katràs, à pron. (4) K; R, M 1. pron. inter. kuris iš dviejų (kartais – iš daugelio): Katràs eisitav vandens atnešti? J. Katras judu kaltesnis: tu ar Jonas? J.Jabl. Katro[je] trobo[je] dulkių nėra? NžR. Katra būsita namie rytoj? J.Jabl. Močiute … Dictionary of the Lithuanian Language
parjoti — 1. intr., tr. parkeliauti, pargrįžti raitam: Neverk, mergele, neraudok, jaunoji, – kaip išjosiu, taip parjosiu D87, StnD25. Parjo[ja] mano brolužėlis JV43. Nei pas vieną nesustojau, in tave parjojau TDrIV19. Laukiu bernelio parjojančio, rūtų… … Dictionary of the Lithuanian Language
parleisti — 1. tr. duoti parvykti namo (iš mokyklos, darbo, tarnybos…): Neparleida ne numie vaiko Krš. Parleido visus, kur buvo išvežę Krš. Saimą (seimą) namon parleisti KII5. Atostogų jį parleido tik tris savaites J.Jabl. Saulelė raudona, vakaras netoli.… … Dictionary of the Lithuanian Language
pastoginė — sf. (1), pastogìnė (2) KII149, Ėr, Šd 1. B, CII400, Q439, R303, Lex74, Krkl, Pc prie ūkinių pastatų pristatyta pašiūrė, padanga: Traktoriai ilsėjosi kolūkių pastoginėse J.Avyž. Torpėms dėti buvo pastogìnė Tv. Pastogìnėj bedžiovinant visi… … Dictionary of the Lithuanian Language
pasvyrėti — 1 pasvyrėti intr. NdŽ, KŽ, Antz, Jz; N327, Mlk kiek pasvirti, pavirsti į šoną: Ant žirgo sėdau, pasvyrėjau, ant kardužėlio pasirymiau LB148. Brolužėlis nuo žirgelio pasvyrėjo JV465. Kaip tas lieptas pasvyrėjo, aš jauna įpuoliau LTR(Plv). svyrėti; … Dictionary of the Lithuanian Language
povilėlis — sm. dem. plg. povynas: Mano mielas brolužėlis per naktį nemiegojo, po girelę mudraudamas, povilelius šaudė LTR(Vlk) … Dictionary of the Lithuanian Language
povynas — sm. (1) žr. povas 1: Manas mielas brolužėlis pernakt nemiegojo. Po girelę jodydamas povynėlius šaudė TŽI166 … Dictionary of the Lithuanian Language